Thoughts from a quiet night
Oct 28, 2017
Creator
I figured I should introduce one of the most famous Chinese poems I know. I've been thinking about it a lot and I wanted to share it with you all.
Original Chinese text & Literal translation:
床前明月光
(The moonlight in front of my bed)
疑是地上霜
([I] suspect there is frost on the ground)
舉頭望明月
([I] Lift my head to see the brightmoon)
低頭思故鄉
([I] lower [my] head and think of home)
Top comment
Ooh I remember those poems from being made to memorise them as part of chinese language class in school~ Beautiful visualization!
Recommendation for you
Recommendation
Long Exposure
LGBTQ+ 2.3m likes
Recommendation
Humor me
Slice of life 2.8m likes
Recommendation
Vamp Sabbath
Mystery 381.3k likes
Recommendation
Copper eyes
BL 914.5k likes
Recommendation
Heartstopper
LGBTQ+ 6.7m likes
Recommendation
Strange and Wild
BL 514.9k likes
Feeling lucky
Random series you may like
9.2k views397 subscribers
Comments (3)
See all